Iyouboushi's Home

イヨウボウシの宅

Iyouboushi On December - 13 - 2005

Well, I’ve always know that fansubbing was hard work. Even when I was messing around with that one program that added subs into the video itself (using Virtual Dub) I thought it was pretty taxing. But today I decided to translate as much as I could of Bleach ep 61 using a .srt file (so I didn’t have to worry about encoding and all of that other stuff). The real pain is really the timing. It took me several hours just to time the first twelve minutes. And that is about as far as I’m going to take it.

There’s a few spots where I didn’t translate/add dialog yet and I probably won’t go back to it (unless I get really, really bored). I figure by the time I finally time it all and then go back to translate and add the dialog DB will have already released the subbed version, so what’s the point? Awesome episode though.

1
00:01:58,300 --> 00:02:01,300
This is.. Soukyoku?

2
00:02:01,700 --> 00:02:03,600
Welcome, Abarai-kun

3
00:02:07,600 --> 00:02:09,300
Captain Aizen

4
00:02:10,300 --> 00:02:11,200
It can't be

5
00:02:12,800 --> 00:02:17,200
What is going on?

6
00:02:18,400 --> 00:02:21,100
Put Kuchiki Rukia down and step back

7
00:02:33,100 --> 00:02:34,200
Captain Aizen!?

8
00:02:34,600 --> 00:02:35,900
Why are you alive?!

9
00:02:36,600 --> 00:02:38,200
Wait, what was that just now?

10
00:02:39,000 --> 00:02:39,500
Strange

11
00:02:40,000 --> 00:02:42,300
You couldn't hear me?

12
00:02:43,900 --> 00:02:45,300
Put Kuchiki Rukia down

13
00:02:46,000 --> 00:02:47,300
and step back

13
00:02:48,600 --> 00:02:49,500
Abarai-kun

14
00:02:53,000 --> 00:02:53,990
Heart of the South

15
00:02:54,000 --> 00:02:54,600
Eye of the North

16
00:02:54,800 --> 00:02:55,800
Fingertip of the West

17
00:02:55,900 --> 00:02:56,900
Heel of the East

18
00:02:57,100 --> 00:02:59,900
Drawing wind meets scattered rain

19
00:03:00,100 --> 00:03:01,800
Bakudou no 58  (Binding of 58)

20
00:03:02,000 --> 00:03:03,800
Kaku shi tsui jyaku

21
00:03:06,000 --> 00:03:06,800
...31...

22
00:03:07,100 --> 00:03:08,100
...64...

23
00:03:09,100 --> 00:03:10,100
...83...

26
00:03:10,100 --> 00:03:11,100
...97...

27
00:03:11,700 --> 00:03:13,100
I know how far their destination is

28
00:03:13,700 --> 00:03:17,300
East 362, North 1566!

29
00:03:20,300 --> 00:03:21,300
Soukyoku

30
00:03:22,300 --> 00:03:23,300
I understand

31
00:03:24,000 --> 00:03:27,300
So please communicate this message

32
00:03:27,700 --> 00:03:30,400
to all of the captains and vice-captains immedately

33
00:03:31,200 --> 00:03:32,300
of all we learned here

34
00:03:32,700 --> 00:03:33,900
about Aizen Sousuke

35
00:03:34,700 --> 00:03:35,900
and his destination

36
00:03:36,000 --> 00:03:36,600
Yes

37
00:03:37,000 --> 00:03:38,300
Also

38
00:03:39,400 --> 00:03:41,600
send the same message to the Ryoka

39
00:03:45,200 --> 00:03:46,200
I understand

40
00:03:46,700 --> 00:03:47,900
I entrust it to you

41
00:03:48,200 --> 00:03:50,900
After this I am going in

42
00:03:51,200 --> 00:03:53,900
to save Captain Hitsugaya and vice captain Hinamori

43
00:03:59,500 --> 00:04:00,700
Black and white net

44
00:04:01,300 --> 00:04:02,900
22 of Bridge

45
00:04:02,990 --> 00:04:04,500
66 of Crown

46
00:04:05,900 --> 00:04:06,300
distant thunder

47
00:04:06,800 --> 00:04:07,100
peak

48
00:04:07,300 --> 00:04:08,200
time area

49
00:04:08,800 --> 00:04:09,400
sea of clouds

50
00:04:09,800 --> 00:04:10,400
blue formation

51
00:04:11,400 --> 00:04:13,400
Fill the grand circle and rise to heaven.

52
00:04:13,900 --> 00:04:14,900
Bakudou 77

53
00:04:15,200 --> 00:04:16,400
Tentei Kuura

53
00:04:23,200 --> 00:04:23,900
catch up with....

53
00:04:25,200 --> 00:04:25,900
...success...!

54
00:04:27,200 --> 00:04:32,400
To everyone of the Gotei 13 group status captain and vice-captain

55
00:04:33,200 --> 00:04:34,670
and the Ryoka

56
00:04:36,000 --> 00:04:38,670
This is 4th group vice-captain, Totetsu Isane

57
00:04:39,300 --> 00:04:39,990
Sister..?

58
00:04:40,300 --> 00:04:41,990
This is urgent

59
00:04:42,300 --> 00:04:45,890
this is an urgent message from 4th group captain Unohana Retsu and myself

60
00:04:46,100 --> 00:04:48,590
Please, I desire your attention for a brief period of time...

61
00:04:49,000 --> 00:04:50,900
What I am telling from now on

62
00:04:51,500 --> 00:04:52,900
is entirely true

63
00:04:55,000 --> 00:04:55,900
Impossible

64
00:04:56,600 --> 00:04:57,900
Aizen is...

65
00:04:58,300 --> 00:04:59,900
But now

66
00:05:00,300 --> 00:05:01,900
what to do, Yama-ji?

67
00:05:03,100 --> 00:05:06,900
Should we be doing what we're doing?

68
00:05:10,400 --> 00:05:11,300
Captain...

69
00:05:12,000 --> 00:05:13,300
he lost!?

70
00:05:17,000 --> 00:05:18,300
It can't be

71
00:05:19,000 --> 00:05:20,300
Hinamori-kun...

72
00:05:20,500 --> 00:05:22,500
...did nothing...

73
00:05:23,200 --> 00:05:24,500
Room 46 was...

73
00:05:25,500 --> 00:05:26,900
all annihilated!?

74
00:05:28,200 --> 00:05:28,900
That is a lie..

74
00:05:29,000 --> 00:05:30,900
Captain has...

75
00:05:31,000 --> 00:05:31,900
betrayed us?!

76
00:05:33,000 --> 00:05:33,900
Tousen!

77
00:05:36,030 --> 00:05:37,900
Did you hear?

78
00:05:38,000 --> 00:05:38,900
Mayuri-sama?

79
00:05:39,100 --> 00:05:40,900
Naturally

80
00:05:41,000 --> 00:05:41,900
I heard

81
00:05:43,000 --> 00:05:44,600
What will you do?

82
00:05:46,600 --> 00:05:47,900
I have no interest

83
00:06:05,200 --> 00:06:06,500
Rukia!

84
00:06:11,600 --> 00:06:12,000
What?

85
00:06:13,400 --> 00:06:14,300
I refuse

86
00:06:14,900 --> 00:06:16,300
is what I said

87
00:06:16,900 --> 00:06:17,700
Captain Aizen!

88
00:06:20,300 --> 00:06:21,400
I see.

89
00:06:23,300 --> 00:06:24,200
It's okay Gin

89
00:06:30,500 --> 00:06:33,200
You are stubbern Abarai-kun

90
00:06:34,500 --> 00:06:36,500
if you don't put Kuchiki Rukia down and back off

91
00:06:37,200 --> 00:06:39,600
then I am reluctant to say it can't be helped

92
00:06:41,000 --> 00:06:43,500
I will sympathize with this boy

93
00:06:45,000 --> 00:06:46,500
You can continue to hold her

94
00:06:49,000 --> 00:06:52,800
but leave your arms and step back

95
00:07:00,000 --> 00:07:00,800
Renji

96
00:07:01,000 --> 00:07:01,800
my my

97
00:07:07,000 --> 00:07:10,500
You have reached the point of extremely skillful dodging

98
00:07:10,900 --> 00:07:11,400
Abarai-kun

99
00:07:12,900 --> 00:07:13,600
you have grown

99
00:07:14,200 --> 00:07:14,900
I'm happy

100
00:07:16,200 --> 00:07:17,900
However if possible

100
00:07:18,000 --> 00:07:19,400
I don't want you to persist

101
00:07:20,500 --> 00:07:22,900
It is difficult to gauge the degree of strength

102
00:07:23,000 --> 00:07:25,900
in order not to crush an ant

103
00:07:27,300 --> 00:07:29,900
As your former superior

104
00:07:30,300 --> 00:07:31,900
I do not want to murder you

105
00:07:36,200 --> 00:07:36,900
Renji

106
00:07:37,300 --> 00:07:38,300
Be silent

106
00:07:38,500 --> 00:07:39,300
Rukia

107
00:07:41,200 --> 00:07:43,300
What? 'As my former superior I do not want to murder you..'

108
00:07:45,200 --> 00:07:46,400
If that's the case, then why

109
00:07:46,800 --> 00:07:47,600
did you kill Hinamori?!

110
00:07:50,800 --> 00:07:54,300
She cannot live without me

111
00:07:55,200 --> 00:07:56,300
I trained her to be that way.

112
00:07:57,300 --> 00:08:00,300
you don't feel killing her was mercy?

113
00:08:03,100 --> 00:08:06,500
But the truth is, I didn't want to kill her by my hand

114
00:08:08,100 --> 00:08:10,600
That's why I went through that trouble to try and get her to fight

115
00:08:11,000 --> 00:08:13,500
Kira-kun, Hitsugaya-kun and the others to the death

116
00:08:16,000 --> 00:08:17,500
It did not go very well, don't you think?

117
00:08:18,800 --> 00:08:20,500
That's why, as a last resort

118
00:08:20,700 --> 00:08:22,000
I killed her

119
00:08:23,700 --> 00:08:24,300
I see

120
00:08:25,000 --> 00:08:26,300
Kira and Hinamori were

121
00:08:26,600 --> 00:08:29,700
just rotating in the palm of your hand?!

122
00:08:31,000 --> 00:08:31,800
you as well

122
00:08:32,000 --> 00:08:32,800
Abarai-kun

123
00:08:35,000 --> 00:08:36,800
I understand well

123
00:08:37,300 --> 00:08:41,300
you are not the captain Aizen I know

123
00:08:43,200 --> 00:08:45,300
I don't know what your reasons are

124
00:08:45,500 --> 00:08:48,600
but even if I die I won't hand Rukia over

125
00:08:50,300 --> 00:08:53,600
So I'm not the Aizen Sousuke you know anymore, huh?

126
00:08:54,800 --> 00:08:58,600
It is regrettable, but that is an illusion, Aburai-kun.

127
00:08:59,100 --> 00:09:01,600
The Aizen Sousuke that you know

128
00:09:02,100 --> 00:09:03,600
from the beginning also did not exist

129
00:09:08,100 --> 00:09:09,600
Howel

130
00:09:09,700 --> 00:09:10,600
Zabimaru!

131
00:09:12,000 --> 00:09:12,900
Shikai?

132
00:09:15,000 --> 00:09:19,100
with that pain cut into your body Shikai will probably be your best but you already know that

133
00:09:24,900 --> 00:09:26,100
So you think you know!

134
00:09:26,500 --> 00:09:27,100
bothersome child

135
00:09:32,500 --> 00:09:33,100
with bare hands!

136
00:09:34,700 --> 00:09:36,100
I knew it.  Among those three people

137
00:09:36,700 --> 00:09:38,100
you are the biggest trouble maker

138
00:09:39,000 --> 00:09:39,900
Abarai-kun

139
00:09:50,800 --> 00:09:51,200
Renji!

140
00:09:54,300 --> 00:09:55,200
I was confident

141
00:09:56,400 --> 00:09:58,300
From the moment I meet you three people

142
00:09:59,400 --> 00:10:02,100
I was confident all of you were "useful"

143
00:10:03,200 --> 00:10:06,100
that's why the moment all of you got into 13 divisions

144
00:10:07,200 --> 00:10:09,500
all three of you were directly enlisted into the 5th division

145
00:10:12,200 --> 00:10:16,500
And the two most useful became subordinates of Gin and I

146
00:10:18,100 --> 00:10:19,500
You were the most trouble

147
00:10:20,100 --> 00:10:21,700
and were quickly sent to another division

148
00:10:23,100 --> 00:10:24,900
It seems my perception was correct

149
00:10:27,400 --> 00:10:28,900
This is your last chance

150
00:10:29,400 --> 00:10:31,900
Put Kuchiki Rukia down and back away

151
00:10:32,400 --> 00:10:33,900
P.. Please wait

152
00:10:34,400 --> 00:10:35,300
captain Aizen

153
00:10:35,700 --> 00:10:36,300
I will..

154
00:10:36,700 --> 00:10:37,300
I refuse

155
00:10:38,700 --> 00:10:39,300
Renji...

156
00:10:43,400 --> 00:10:44,700
I said to be silent...

157
00:10:49,000 --> 00:10:50,700
Who's going

158
00:10:51,000 --> 00:10:52,700
to let go of you?

159
00:10:53,200 --> 00:10:54,700
foolish girl!

160
00:10:56,200 --> 00:10:57,400
I see

161
00:10:58,200 --> 00:10:59,400
What a disappointment.

162
00:11:15,900 --> 00:11:16,300
Yo!

163
00:11:22,500 --> 00:11:23,300
Why are you

164
00:11:23,900 --> 00:11:25,200
squatting so close to the ground?

165
00:11:26,000 --> 00:11:28,300
Rukia is extremely heavy isn't she?

166
00:11:28,500 --> 00:11:30,300
I came to help out

167
00:11:31,500 --> 00:11:32,300
Renji

168
00:11:49,500 --> 00:11:50,300
Ichigo

169
00:11:52,500 --> 00:11:53,300
Sorry

Categories: Bleach, Translations

Comments are closed.

Featured Posts

Battle Arena 3.2 – Release

It took over a year but it’s finally here! Battle Arena 3.2 is done and is now available for download.  As usual it’s chalk full of additions, changes and fixes — most of which will be listed after the jump.  Hope everyone has happy holidays.  See you in 2017.

Battle Arena version 3.2 Is Almost Done!

It’s been nine long months and Battle Arena has undergone a lot of various new additions, changes and fixes.  The final release of version 3.2 is drawing closer but still has a little ways to go.  As it stands today, here’s some of the main highlights:   ADDITIONS: Added the Supply Run type battle. In […]

Bleach 666 – EMPTY HALL OF THE PUPPET TEMPLE

Chapter 666 – EMPTY HALL OF THE PUPPET TEMPLE [Unix] [MangaStream] The chapter was released a day earlier than usual! Woohoo! Though, was it really a chapter to get excited over? Click the read more and see the summary and some thoughts (as usual).

Kon version 1.5.4

Version 1.5.4 is now available for download! For some reason I forgot to release version 1.5.3 so this post will serve as a way to talk about what I did in that version as well. For version 1.5.3 I did the following: Added the USER LEVEL command: !haiku This command will cause the bot to […]

Search my site

Twitter Updates