I noticed that it had been a pretty long time since I last did a translation of a Bleach chapter. Seeing as how I have the latest chapter in excellent raw quality I thought I’d go ahead and do that one. It doesn’t have as much dialog as other chapters, but it’s a fun (albeit pointless) chapter. Enjoy.
Bleach ch366 Translations by James "Iyouboushi" (Iyouboushi(at)gmail.com) Note about my translations: I'm a beginner. Some of my translations may not be very accurate. In any case, I have done my best. I highly recommend checking out Manga7's release of this chapter when it has come out. PAGE 01 Sidebar: 仮面の軍勢の奮迅の戦いが始まる The Vaizards' fight begins. PAGE 02 & PAGE 03 No dialog PAGE 04 & PAGE 05 366. The Revenger's High PAGE 06 Hiyori: おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお OOOOOOoooooooooooooooooooooooooooooo PAGE 07 Kensei: おおォ Ooo らららららららららららあツ RARARARARARAaaaaaaaa~ PAGE 08 No Dialog PAGE 09 Mashiro: 白きーーーーーツク!! Mashiro Kiiiiiiiiiiiiiiiick!! PAGE 10 Mashiro: えいっ! Eiii! キック キック キ-ック!! Kick kick Kiiick!! PAGE 11 Hachi: 皆サんにぎやか過ぎマス お祭りじゃないんデスよ It seems everyone's technique is going above and beyond. This isn't a festival you know. お静か二 Everyone please quiet down. PAGE 12 Lisa(?): 邪魔や You're in my way デカイモンゴロゴロ転がさんときやあ Get these huge things out of here PAGE 13: No dialog PAGE 14: Rose: ・・・来るんだ ...Here it comes そうだおいで・・・ Yes that's it, come... そのまま近づいて君は・・・ you come nearer just like that ぶクの旋律の虜となる You are a slave to my song PAGE 15 & PAGE 16: No dialog PAGE 17: Omaeda: す・・・つ ama... 凄え・・・!!めちゃくちゃだ・・・めちゃくちゃ強え・・・・!! amazing..!! This is ridiculous... it's ridiculous how strong they are!! Hitsugya: 一体・・・何なんだこいつらは・・・!? Just who are these people!? PAGE 18: Hirako: どや How's this? 随分虚化を使いこなせるようになったモンやろ? Surprising how we mastered the hollow forms isn't it? ・・・藍染 ...Aizen PAGE 19: Hirako: 終いにしようや Let's end this
